पृष्ठम्:वेणीसंहारम् (आङ्गलटिप्पणीसहितम्).pdf/१५५

एतत् पृष्ठम् परिष्कृतम् अस्ति
25
Act II, Notes & Translation

 अशुभसूचकम्-Foreboding ill; of bad omen'; auguring ill.

 अपघायें-Warding off, ( of course the party Sought to be kept out of hearing; in the present case such party is Bhanumati). This stage direction is to be understood more literally than one is apt to imagine at first sight. The party wanting to make a secret communication to another so as to prevent a third party from hearing, actually holds up the palm of the hand with a certain configuration of the fingers so as to form a sort of screen to shutout the third party from view and hearing. For a definition of this stage direction, cf. तद्भवेदपवारितम् । रहस्यं तु युदन्यस्य परावृत्य प्रकाश्यते ।' ताककरेणान्यानपवार्यान्तरा कथाम्।

 As, remarked by the commentator, the reading assigning the speech-aside to सखी and चैटी together is absurd and probably sparious, though it is adopted here because it is found in a majority of the manuscripts and printed editions used in fixing the text for the present edition. The sensible and probably the true reading is ' ( सखी चेटी च अन्योन्यमवलोकयतः)—सखी (अपवार्य.) The party that speaks aside is also the party that speaks aloud later and, as in this latter speech Bhanumati is addressed as सखि it follows that it is the सखी that makes both the speeches, rather than the चैटी who would not address Bharnumati as सखि.

 अलिकं-A lie, a fib, a make-believe.

 प्रियसख्या अपराधिनी भविष्यामि- I shall have done wrong to my dear friend, I shall have sinned against her.

 स एव स्निग्धो जनों यः......भणति-That person is a true friend who, when consulted, says that which is salutary though unpalatable or disagreeable.

 अशुभनिवेदनम् = अशुभनिवेदकम्. द्विजातिजनप्रतिग्रहेण द्विजातिजनाय युः प्रतिग्रहः तेन, By gifts made to Brahmans with proper religious ceremony.

 अन्तर्येताम्-Let ( it all) be warded of or averted, Imperative 3rd sing., passive, from the Denominative अन्तरय, formed form अन्तर used as an adj.

 न प्रशंसन्ति –Do not commend ( as auspicious or of good omen).

 नकुलेन पन्नगशतवधः......अनिष्टोदकै तर्कयाम. With this reading we miss इति after अनिष्टौदर्के which, therefore, must be supplied. For अनिछेदर्के is an adjective qualifying स्तनांशुकापरणं