पृष्ठम्:वेणीसंहारम् (आङ्गलटिप्पणीसहितम्).pdf/२५३

एतत् पृष्ठम् परिष्कृतम् अस्ति
137
Act VI, Notes & Translation

 अवधताम्, a singular form, to be construed with देवः' and 'देवी' separately.

 'एकरथं आरुढौ- आरूढौ' is a past pass. participle from a transitive root used actively ; so too आरब्धौ'.

 'अनासादितवन्तौ'is faulty for 'न आसादितवन्तौ',the fault being अविमृष्ट विघेयांश (one part of the predicate, in this case the negation, not being apprehended with due prominence in the compound).

 जलधर......पिङ्गलैः–जलधरसमयस्य निशा, तस्यां संचरितः (= जातसंचारः ) विद्युत प्रकरः, स इव पिङ्गलाः तैः (कटाक्षैः) (By means of glances) which glowed red like a succession of lightning flashes playing at night in the rainy season.

 यत्किंचनकारिता–यत्किंचन करोति तस्य भावः. The wanton or mischievous working (of fate). संविदितः-- Known to (Bhima).

 प्रत्यग्न......निवसनः–प्रत्यग्नं विशासिताः मृगाः, तैः लोहितानि चरणौ निवपनं च यस्य तथाभूतः, Whose legs and clothes were gory with (the blood of) deer (or beasts in general) recently killed. मृग- (1)- a deer, (2) a beast.

 श्वासग्रस्ता......पदया-श्वासेन प्रस्ताः अत एव अर्धश्रुताः वर्णः, तैः अनुमेयानि पदानि यत्र तथाभूतया (वाचा ). (In language) of which the constituent words had to be gathered by inference from syllables which, being lost in his hard breathing, were but half heard, पदपद्धती- Two tracks.

 समवतीर्णप्रतिबिम्वे--समवतीर्णानि प्रतिबिम्बानि (= पादप्रतिमाः ) यत्र तथाभूत पदपद्धती. Exhibiting clear-cut foot-marks.

 तयोरेका स्थलमुत्तीर्णा न द्वितीया-One of the two tracks returned (i.e. marked a return) to dry land but not the other.

 This latter track presumably represented the foot-steps of Duryodhana who must have proceeded to the water-side but must not have turned back, उत्तीर्णा, Past Passive Participle used actively.

 परत्र मारः प्रमाणमू- Further (what use to make of this discovery) it rests with you, 0 prince, to decide.

 परिज्ञायमान......लाञ्छनामू-पारज्ञायमानानि सुयोधनस्य पदलाञ्छनानि यत्र तथाभूत (पदवीम). Where the foot-marks of Duryodhana were distinctly recognisable.

 सलिलस्तभ्भनीं विद्यां-The incantation or spell for making water absolutely motionless.

18 -