"पृष्ठम्:वेदान्तसारः.djvu/२८०" इत्यस्य संस्करणे भेदः

No edit summary
पुटाङ्गम् (उपयोगार्थम्) :पुटाङ्गम् (उपयोगार्थम्) :
पङ्क्तिः १: पङ्क्तिः १:
{{rh|left='''२४२'''|center='''वेदान्तसारः'''|right=['''अधि'''}}
२४२

* तस्या आहुतेः सोमो राजा संभवति' इति सोमभूतस्यैव * सोमो
'''तस्या आहुतेः सोमो राजा संभवति' इति सोमभूतस्यैव 'सोमो'''
राजा ?' इति प्रत्यभिज्ञानादद्भिः परिष्वक्तस्तच्छरीरक एवाप इत्युच्यत
'''राजा' इति प्रत्यभिज्ञानादद्भिः परिष्वक्तस्तच्छरीरक एवाप इत्युच्यत'''
इत्यवगम्यते
'''इत्यवगम्यते ॥'''
भात्तं वानात्मवित्वात्; तथाहि दर्शयति ॥ ७ ॥

“एष सोमो राजा; तं देवा भक्षयन्ति' इति सोमापन्नस्य
{{c|'''भाक्तं वानात्मवित्वात्; तथाहि दर्शयति ॥ ७ ॥'''}}
देवैर्भक्ष्यमाणत्ववचनं भाक्तम्; अनात्मवित्वेन देवोपकरणत्वाभिप्रायम् ।

तथाहि श्रुतिः–“यथा पशुरेवं स देवानाम्' इति पशुवद्देवोपकरणत्वं
'''एष सोमो राजा; तं देवा भक्षयन्ति' इति सोमापन्नस्य'''
is mentioned as becoming the King S010. The same that
'''देवैर्भक्ष्यमाणत्ववचनं भाक्तम्; अनात्मवित्वेन देवोपकरणत्वाभिप्रायम् ।'''
has assumed the state of King S010 is recognised in the
'''तथाहि श्रुतिः–'यथा पशुरेवं स देवानाम्' इति पशुवद्देवोपकरणत्वं'''
scriptural text ' King S011 ' (Cld॥d. W. 10-4). Therefore

is mentioned as becoming the King ''Soma'' The same that
has assumed the state of King ''Soma'' is recognised in the
scriptural text 'King ''Soma'' (''Chand.'' V. 10-4). Therefore
by the word, water, is meant the individual self, who is
by the word, water, is meant the individual self, who is
embraced with the water and has it for his body. This is
embraced with the water and has it for his body. This is
what is understood in the scriptural texts.
what is understood in the scriptural texts.

(0r this reference is metaphorical ; because of
{{c|'''''7. bhaktam vanatmavittvat; tatha hi darsayati'''''}}
their not knowing the Self. I1ded thus the scripture

declares
'''Or this reference is metaphorical ; because of their not''' '''knowing the Self. I1ded thus the scripture declares'''
* He becomes S0706 King ; Him the gods eat ' (Cl471d

V. 10-4). Here the eating by the gods of the self who has
He becomes ''Soma'' King ; Him the gods eat ' (''Chand.'' V. 10-4). Here the eating by the gods of the self who has
become as King S01८, must be taken metaphorically. The
become as King ''Soma'' must be taken metaphorically. The
idea is that he becomes the means of enjoyment of the
idea is that he becomes the means of enjoyment of the
gods; because he is other than the realizer of the Self. Accord
gods; because he is other than the realizer of the Self. Accordingly it has been stated in the text ''''He is like an''' '''animal for the gods' (''Brh'' 1-4-10).''' This statement reveals that he is the means of enjoyment of the gods. The following
ingly it has been stated in the text ' He is like an animal for
the gods,' (B?). 1-4-10). This statement reveals that he
is the means of enjoyment of the gods. The following
"https://sa.wikisource.org/wiki/पृष्ठम्:वेदान्तसारः.djvu/२८०" इत्यस्माद् प्रतिप्राप्तम्