पृष्ठम्:कठोपनिषद्भाष्यम्.pdf/१९

एतत् पृष्ठम् अपरिष्कृतम् अस्ति
xv
KATHOPANISAD

difficulty in constructionof the two lines Raigaranuantja treats asakad as an active participle with a prefixed, which yields the meaning + unable . Like the Kenopanised, this Upanisad in mantra 12 also takes special care to instruct that Brahman can be grasped neither by speech nor by mind fully; except through instruction received through a Guru it can never be grasped.

'The Upanisad concludes with the additional knowledge that has to be learnt about the hundred psychonic paths ris) of the heart wherein the thumb-sized J.ord dwells, one of which (later on known as Snsumns) leads upwards to immortality whilst others lead to lesser goals. It is this Nadi that has to be known as the path of exit at departure. It is considered by some modern writers that this knowledge may be a later addition. This not likely since the Brihadarihyded seems to be aware of this fact. Further the path of exit is an integral piece of instruction to be given to a Yogin,