RADABAR. 321 ateadiness was all gone. मुक्तः आत्मा यैः. Ar मुक्तात्मानं मुक्तधैर्यम् वैकृत्ये..सर्पन्तम् who approached the king तारापीड with distress itself , e. distress came over the king, as he saw the princely courtiers of च० approach. मेघनादः पुरःसरः ( foremost ) यस्य चन्द्रापीडचरणतले निबद्धं जीवितं यस्य. उलसितः तनयशोकोर्मिवेगः तेन आक्रान्तः उल्लसित...च्छसित इव although orer whelmed by the violent wave of the sorrow for his son that rose up, he was as if revived ( was refreshed, was animated with hope). The approach of the princes produced con tonding emotions in him. His sorrow increased, as he was remind. ed of चन्द्रापीड who was conspicuous by his absence among them His heart was consoled by hope about चन्द्रापीडs revival by the fact that the princes approached him (who would not have done so if चन्द्रापीडs body had begun to decay and who would have killed themselves in that case ). दृढीभूतः चन्द्रापीडदेहस्य अविनाशे प्रत्ययः यस्य स दृढी•••श्रत्ययः अन्तरात्मा तेन -with a heart whose belief as to the nondecaying of the body of चन्द्रापीड was strengthened. सावरण...वर्तिनीम् who was seated on a Baddle that was covered with a veit (in order to screen विंलासवती from the public gaze ) Ar. reads सावरणवारणपर्याणवर्तिनीम् and says गजपृष्ठे राजमहिषीणामाव रणार्थः पटमयः पञ्जरः स्थापितो भवति तदन्तरे पर्याणे प्रस्तरे स्थितामित्यर्थःभ्रियते वत्सः our dear son surely continues with a non-decaying body. धृ 6 A भ्रियते active present 3rd sing.) to live. exist, येन wherefore. येन...आगत:-Ar , comments ‘शरीरेण ध्रियते जीवति वत्सशरीरमविनाशीत्यर्थः। नो चेदयं राजपुत्रलोकस्यागमो न संभवति आत्म...धला raising up with her own hand the skirts of the cloth that screened her. सिचयः cloth, garment. Arsays ‘आवरणसिचयः आवरणकुटीरपट: अधलर-लम् border skirts. तनयनिर्विशेपम् not different from her son ( ४. e. whom she loved as her own son ). राज...लोकम् is the object of आले अविच्छिन्ना अश्रुधारा यस्याःसह...क्रीडितस्य who played with you in the dust (when you were a child ). दूरत एव—is to be connected with अवनि...म्. समं...लोकेन together with all the people. इतो ढौकस्व como this way. उद्दिश्य having ( specially ) referred to him ( by his name ). N 5ays उद्दिश्य नाममात्रग्रहणं कृत्वा चेतना-..गतम् on accout of the absence of consciousness, only no movement takes place (६. e. चन्द्रापीडs body does not move ). दिवसे दिवसे as each day passes. कान्तिः brilliance, beauty. जीवित...मत्याशः in whom as produced the hope that चन्द्रापीड would be restored to life. समुपजाता प्रत्याशा यस्य कृतार्थयामः we shall render blessed. कृतार्थयति is a denominative verb from कृतार्थ. अभिवर्धितः गतिविशेषः यस्याः P. 97 1, 6-p. 37 1, 20 अथ सहसैव---रोदिष्यसि पुरः प्रकीर्णाः
पृष्ठम्:कादम्बरी-उत्तरभागः(पि.वि. काणे)१९१३.djvu/३६१
एतत् पृष्ठम् अपरिष्कृतम् अस्ति