पृष्ठम्:भगवद्गीता (आनिबेसेण्ट्, भगवान्दासश्च).djvu/३६५

एतत् पृष्ठम् परिष्कृतम् अस्ति

[ 319 ] Thinking on Me, thou shalt overcome all obstacles by My grace; but if from egoism thou wilt not listen, thou shalt be destroyed utterly. (58) मच्चित: intent on me; सर्वदुर्गाणि = सर्वाणि दुर्गाणि all obstacles, मत्प्रसादात् by my grace; तरिष्यसि ( thou ) shalt cross over ; अथ now; चेत् if ; त्वं thou ; अहंकारात् from egoism; न not ; श्रोष्यसि wilt listen : विनंक्ष्यसि ( thou) shalt be destroyed, यदहंकारमाश्रित्य न योत्स्य इति मन्यसे । मिथ्यैष व्यवसायस्ते प्रकृतिस्त्वां नियोक्ष्यति ॥५९॥ Entrenched in egoism, thou thinkest, "I will not fight;" to no purpose thy determination ; nature will constrain thee.(59) यत् which ; अहंकारम् egoism; माश्रित्य having taken refuge in ; न not ; योत्स्ये (I) will fight; इति thus ; मन्यसे (thou) thinkest ; मिथ्या vain ; एष this ; व्यवसायः resolution; ते thy; प्रकृतिः nature ; स्वाम् thee ; नियोक्ष्यति will compel. स्वभावजेन कौंतेय निबद्धः स्वेन कर्मणा । कर्तुं नेच्छसि यन्मोहात्करिष्यस्यवशोऽपि तत् ॥६०॥ O son of Kunti, bound by thine own duty, born of thine own nature, that which from delusion thou desirest not to do, even that helplessly thou shalt perform.

(60)

स्वभावजेन by own-nature-born; कौंतेय O Kaunteya ; निबद्धः bound ; स्वेन by own; कर्मणा by action; कर्तुं to do ; न not ;