पृष्ठम्:वेदान्तसारः.djvu/२९५

एतत् पृष्ठम् परिष्कृतम् अस्ति
१]
२५७
तृतीयाध्याये द्वितीयः पादः

दृशैवानुभाव्यं तत्कालमात्रावसानमित्याश्चर्यतया मायेत्युक्तम् । जीवस्य 'सत्यसंकल्पत्वादिकं स्वाभाविकं स्वरूपं संसारदशायां कार्त्स्न्येनानभिव्यक्त्- मिति न तस्य संकल्पमात्रात् सृष्टिरुपपद्यते ।" स हि कर्ता " पुरुषो निर्मिमाणः इति च न जीवविषयम् , "तस्मिन् लोकः श्रिताः सर्वे तदु नात्येति कश्चन' इति वचनात् ॥ "स्वाभाविकस्यानमिव्यक्तौ हेतुमाह-

पराभिध्यानात्तु तिरोहितम् ; ततो ह्यस्य बन्धविपर्ययौ

person who is in dreams and the creation continues only as long as the dream lasts. Hence it is wonderful and is called Maya. True will etc. are the natural characteristics of the individual selves; however, these do not manifest themselves completely when the men are under the influence of Samsara. Therefore the creation in dreams is not possible for the selves by their true will. The scriptural texts' He is the creator' (Brh. IV-3-10) and' The person is creating' (Kath. 11.2-8), do not refer to the individual selves, because there is the following scriptural text in the same context, , On Him all the worlds do rest and no one exceeds Him' (Kath. 11-2-8). The next Sutra reveals the cause for the non-manifestation of the characteristics though they are natural to the selves: 4. Parabhidhyanat tu tirohitam; tato hyasya bandhaviparyayau}} 'fhey are hidden on account of the will of the 1 सत्यसंकल्पादि M 1. 2 च omitted M 1,2,. Pr. 3 तदु नात्येंति कश्चन omitted A i. M 1, Pr. 4 स्वाभrवेिकत्वे A 1. 5 अनभिव्यक्तिमाह M 2

33