पृष्ठम्:वेदान्तसारः.djvu/४२५

पुटमेतत् सुपुष्टितम्
९-१०]
३८७
चतुर्थाध्याये द्वितीयः पादः

" अथैतैरेव रश्मिभिरूर्ध्वमाक्रमते " इति श्रुतेर्विद्वान् रश्म्यनु सार्येव गच्छति । निश्यपि रश्मयः संभवन्त्येव, निदाघादावूष्मोपलब्धेः । हैमन्तेSनुपलब्धिस्तु हिमाभिभवकृता ॥

नेिशाधिकरणम् १०

निशि नेति चेन्न संबन्धस्य यावद्देहभावित्वाद् दर्शयति च ॥ १८ ॥

"दिवा च शुक्लपक्षश्च " इत्यारभ्य " विपरीतं तु गर्हितम् " इतेि

'निशामरणनिन्दनान्निशि मृतस्य विदुषो न ब्रह्मप्राप्तिरिति चेत्; न , कर्म-

' He goes upwards following these rays only' (Chand. VIII.6-5). Here it is said that the wise go through the rays only. The rays are at night also as their warmth is apprehended there in the summer etc. But the warmth is not apprehended in dewy season; because it has been overpowered by snow.

NIS'ADHIKARANA 10

18. Nis'ineti cenna sambandhasya yavaddeha- bhavitvad dars'ayati ca

Should it be said, not in the night, we say no ; because the connection persists only as long as the body does. Scripture also declares this.

Death at night has been treated contemptuously in the text, beginning with, 'The day and the bright balf of the month etc.' and ending with "The contrary is condemned'. Therefore the wise who die at night do not reach the Brahman. It is not so. The works have the connection with

निशि M 2. 2 विदूषः omitted Pre