पृष्ठम्:वैराग्यशतकम्.djvu/२८

एतत् पृष्ठम् परिष्कृतम् अस्ति
22
THE VAIRAGYA-ŚATAKAM


आयुः कल्लोललोलं कतिपयदिवसस्थायिनी यौवनश्री-
रर्थाः संकल्पकल्पा घनसमयतडिद्विभ्रमा भोगपूगाः।
कण्ठाश्लेषोपगूढं तदपि च न चिरं यत्प्रियाभिः प्रणीतं
ब्रह्मण्यासक्तचित्ता भवत भवभयाम्भोधिपारं तरीतुम् ॥३६॥

 36. Life is changing like a big wave, beauty of youth abides for a few days ; earthly possessions are as transient as thought; the whole series of our enjoyments are like (occasional) flashes of autumnal lightning ; the embrace round the neck given by our beloved ones lingers only for a while. To cross the ocean (of the fear) of the world, attach your mind to Brahman.

 [भवभय--the great fear of finding yourself bound by the world attended with so many afflictions and yet finding no way out of it.

कृच्छ्णामेध्यमध्ये नियमिततनुभिः स्थीयते गर्भवासे
कान्ताविश्लेषदुःखव्यतिकरविषमो यौवने चोपभोगः।
वामक्षीणामवज्ञाविहसितवसतिवृर्द्धभावोऽप्यसाधुः
संसारे रे मनुष्या वदत यदि सुखं स्वल्पमप्यस्ति किंचित् ॥३७॥

 37. In the womb man lies within impure matter in discomfort with limbs cramped; in youth enjoyment is tainted with the intense suffering of mental distraction arising from separation from our beloved; even old age (is undesirable), being the object of contemptible laughter