पुटमेतत् सुपुष्टितम्
तस्
तातिल्
172

accent on the last syllable; e.g. कर्तव्यम् cf. Kas on P. III. 1 . 96.

तस् (1) personal ending of the third pers. dual Parasmaipada substitu- ted technically for ल् (लकार); cf P. III.4.78; (2) tad. affix तस् ( तसि or तसिल् ). See तसि and तसिल्.

तसि (1) tad.affix तस् showing direction by means of a thing e.g. वृक्षमूलतः, हिमवत्तः; cf. Kas on P.IV.3.114,115; (2) tad.affix तस् applied in the sense of the abl. case and substituted for the abl. case affix: e.g. ग्रामतः अाग- च्छति, चोरतो विभेति; sometimes the affix is applied instead of the instrumen- tal or the genitive case also. e. g. वृत्ततः न व्यथते for वृत्तेन न व्यथते; देवा अर्जुनतः अभवन्, for अर्जुनस्य पक्षे अभवन् cf. Kas, on P.V.4.44-49.

तसिल् (1) tad. affix तस् added to pro- nouns from सर्व upto द्वि, to the pronoun किम् and after परि and अभि; e.g. कुतः; यतः, ततः, अभितः; cf Kas. on P.V.3. 7 to 9.

तसिलादि a class of taddhita affixes headed by the affix तस् ( तसिल् ) as given by Panini in his sutras from पञ्चम्यास्तसिल् P. V. 3. 7. upto संख्यायाः क्रियाभ्यावृत्तिगणने कृत्वसुच् V.3.17; cf. P. VI.3.35. The words ending with the affixes from तसिल् in P.V.3.7 upto पाशप् in P.V.3.47 (excluding पाशप्) become indeclinables; cf. Kas on P.I.1.38.

ता (1) a technical term for the genitive case affix used in the Jainendra Vyakarana; (2) the tad. affix तल् which is popularly called ता as the nouns ending in तल् i.e. त are declined in the fem. gender with the fem. affix अा added to them.

ताच्छब्द्य (1) use of a word for that word (of which the sense has been conveyed); the expression तादर्थ्या - त्ताच्छब्द्यम् is often used by gramma- rians just like a Paribhasa; cf. अस्ति

तादर्थ्यात्ताच्छब्द्यम् । बहुव्रीह्यर्थानि पदानि बहुव्रीहि- रिति M. Bh. on P. I.1.29; similarly तृतीयासमास;for तृतीयार्थानि पदानि M.Bh. on P.I.1.30 or समासार्थे शास्त्रं समासः M. Bh. on P.I.2.43; (2) use of a word for that word of which there is the vicinity; cf. अथवा साहचर्यात् ताच्छब्द्यं भविष्यति। कालसहचरितो वर्णः। वर्णॊपि काल एव; M. Bh. on P.I.2.27 where the letter उ is taken in the sense of time required for its utterance, the reason being that sound and time go together; cf. also M.Bh. on P.I.2.70, IV.3.48, V.2.79; (3) use of a word for that which resi- des there; cf. तात्स्थ्यात्ताच्छब्द्यं भविष्यति M.Bh. on V.4.50 Vart. 3. At all the above places, the use of one word for another is by Laksana.

ताच्छीलिक prescribed in the sense of 'habituated'; a term used in con- nection with all affixes prescribed in the triad of senses viz. ताच्छील्य, ताद्धर्म्य, तत्साधुकारित्व in Sutras from P. III.2.134 to 180; cf. ताच्छीलिकेषु बासरूपविधिर्नास्ति P. III.2.146 Vart. 3, Par. Sek, Pari. 67.

तात् (1) the same as तातङ् substituted for तु and हि of the imperative sec. and third sing. Parasmaipada; cf. P.VII.1.35; (2) substitute तात् for त of the imperative 2nd pl. in Vedic Literature; e.g. गात्रं गात्रमस्यानूनं कृणुतात् cf. Kas on P.VII.1.44.

तातङ् the affix तात्. See तात् (1).

तातिल् tad. affix ताति in the very sense of the word to which it is applied occurring in Vedic Litera- ture after the words सर्व and देव, as also after शिव, शम् and अरिष्ट in the sense of 'bringing about' and in the sense of भाव (presence) after the same words शिव, शम् and अरिष्ट; e.g. सर्वतातिः, देवतातिः, शिवतातिः etc. cf. P.IV.4.142-144.