पुटमेतत् सुपुष्टितम्
पलद्यादि
पाठ
228

राक्षसः, दाशार्हः etc. cf. Kaas. on V. 3.117.

पलद्यादि a class of words headed by the word पलदी to which the tad. affix अण् is applied in the miscellaneous ( शैषिक) senses; e g- पालदः, पारिषदः, रौमकः; पाटच्चरः etc. cf. Kaas, on P. IV. 2.110.

पलाशादि a class of words headed by the word पलाश to which the affix अ (अञ् ) is added in the sense of 'a product of' or 'a part of;' e. g. पालाशः, खादिरः, वैकङ्कतः etc. cf Kaas. on P. IV. 3.141.

पश्यन्ती name of the second out of the four successive stages in the origination or utterance of a word from the mouth. Accord- ing to the ancient writers on Phonetics, sound or word ( वाक् ) which is constituted of air ( वायु ) originates at the Mulaadhaaracakra where it is called परा. It then springs up and it is called पश्यन्ती in the second stage. Thence it comes up and is called मध्यमा in the third stage; rising up from the third stage when the air strikes against the vocal chords in the glottis and comes in contact with the different parts of the mouth, it becomes articulate and is heard in the form of different sounds. when it is called वैखरी; cf. वैखर्या मध्यमायाश्च पश्यन्त्याश्चैतदद्भुतम् । अनेकतीर्थ- भेदायास्त्रय्या वाचः परं पदम् Vaakyapadiya I. 144, and also cf. पश्यन्ती तु सा चलाचलप्रतिबद्धसमाधाना संनिविष्टज्ञेयाकारा प्रतिलीनाकारा निराकारा च परिच्छिन्नार्थप्रत्ययव- भासा संसृष्टार्थप्रत्यवभासा च प्रशान्तसर्वार्थ- प्रत्यवभासा चेत्यपरिमितभेदा । पश्यन्त्या रूप- मनपभ्रंशामसंकीर्ण लोकव्यवह्यरातीतम् । com. on Vaakyapadiya I. 144. cf. also तत्र श्रोत्रविषया वैखरी । मध्यमा हृदयदशेस्था पदप्रत्यक्षानुपपत्त्या व्यवहारकारणम् । पश्यन्ती तु लोकव्यवहारातीता। योगिनां तु तत्रापि

प्रकृतिप्रत्ययविभागावगतिरस्ति | परायां तु न इति त्रय्या इत्युक्तम् । Uddyota on चत्वारि वाक्परिमिता पदानि । M. Bh. Ahnika 1.

पस्पशा called also पस्पशाह्निक; name given to the first or introductory chapter ( अाह्निक ) of the Maaha- bhaasya of Patanjali. The word occurs first in the SiSupaalavadha of Maagha. The word is derived from पस्पश् , the frequentative base of स्पर्श to touch or to see (ancient use). Possibly it may be explained as derived from स्पश् with अप; cf . शब्द- बिद्येव नो भाति राजनीतिरपस्पशा Sis.II.112. Mallinatha has understood the word पस्पश m. and explained it as introduction to a Saastra treatise; cf. पस्पशः शास्त्रारम्भसमर्थक उपेद्वातसंदर्भग्रन्थः । Mallinaatha on SiS. II.112.

पाकवती a word used in the Siksa works for a kind of pause or hiatus.

पाक्षिक alternative; occurring option- ally or alternatively; cf. पाक्षिक एष दोषः M. Bh. on II.3.46 Vaart. 8; VI. 1.6I Vart. 4, cf. also पाक्षिक एक्श्रुत्य- विधिर्भवति Kaas. on P. I.2.36.

पाञ्चमिक lit.pertaining to the fifth; name given to the affixes prescrib- ed in the fifth Adhyaya of Paanini's Astadhyayi, especially in Sutras V.2.1 to W.2.93.

पाठ (1) recital of a sacred Vedic or Sastra work; the original reci- tal of an authoritative text;(2) the various artificial ways or methods of such a recital; c.g. पदपाठ, क्रमपाठ etc. in the case of Vedic Literature: (3) an original recital such as the सुत्रपाठ, धातुपाठ, गणपाठ, वार्तिकपाठ and परिभाषापाठ in the case of the several systems of Sanskrit Grammar; the five Paathas are called पञ्चपाठी; (4) recitation; cf. नान्तरेण पाठं स्वरा अनुबन्धा वा शक्या विज्ञातुम् M. Bh. on P.I.3.1 Vaart. 13; (5) reading, variant: cf.