Tantra gives two different serial orders, the Uddesa (common) and the Upadesa (traditional). The common order or Uddesa gives the 14 vowels beginning with अ, then the 25 class consonants, then the four semivowels, the four sibilants and lastly the eight ayogavahas, viz. the visarjanya and others. The traditional order gives the diphthongs first, then long vowels ( अा, ऋ, लॄ, ई and ऊ ) then short vowels (ऋ, लृ, इ, उ, and lastly अ ), then semivowels, then the five fifth consonants, the five fourths, the five thirds, the five seconds, the five firsts, then the four sibilants and then the eight ayogavaha letters and two Anus- varas instead of one anuswara. Panini appears to have followed the traditional order with a few changes that are necessary for the technique of his work. वर्णानर्थवत्त्व the view that letters do not possess the sense, as individua- lly in every letter no separate sense is seen: cf. अनर्थकास्तु etc. M. Bh. on Siva Sutra 5, Vart.14 and 15. वर्णार्थवत्त्व the theory or view that indi- vidual letters are severally possess- ed of different senses. For instance, the difference in the meanings of the words कूप, यूप, and सृप is due to the difference in their initial letter. The theory is not acceptable to the Vaiyakaranas nor the theory वर्णानर्थ- वत्व given above. They follow the theory of संघातार्थवत्त्व i. e. sense given by a group of words together. See M.Bh on Siva Sutra 5, Varttikas 9 to 15. वर्णाश्रय a grammatical operation depending upon a single letter i.e. an operation caused by a letter singly; cf, वर्णाश्रये नास्ति प्रत्ययलक्षणम् | |
ParSek.Pari.21; cf.also वर्णाश्रयः प्रत्ययो वर्णविचालस्यानिमित्तम् । दाक्षिःl M.Bh.onP. I.1.39 Vart.10. वर्णिकुबेरनाथ or वर्णिकुवेरानन्द an old writer on grammar who has written a work named शब्दविवरण on the mean- ings of words. The work forms a part of his bigger work दानभागवत. Both the works are incomplete. The शब्दविवरण is based mostly upon ancient grammar works of Patanjali Vararuci, Varttikakara, Sarvavar- man, Bhartrhari and others. वर्णौकदेश a part or a portion of a com- bined letter i.e.संयुक्तस्वर or संयुक्तव्यञ्जन. The diphthongs or संयुक्तस्वरs are divisible into two Svaras, for inst- ance ऐ into अा and ए, औ into अा and ओ. Similarly double conso- nants like क्कू, च्च्, क्म्, क्त् etc. are also divisible. Regarding the point raised whether the individual parts can be looked upon as separate lett- ers for undergoing or causing a gra- mmatical operation,the decision of the grammarians is that they can- not be looked upon as separate, when they are completely mixed as the dipthongs; cf.नाक्यपवृक्तस्यावयवस्य तद्वधिर्यथा द्रव्येषु M. Bh. on Siva Sutra 3, 4 Vart. 6. वर्त a term used by ancient gramma- rians and later on by commenta- tors for compound words; cf. वर्तनं वर्तः समासः Nyasa on Kas. II.4.15. वर्तमान the present tense; cf वर्तमाने लट् P.III.2.123; cf.also क्तस्य च वर्तमाने PII 3.67;also वर्तमानसामीप्ये वर्तमानवद्वा P. III. 3.131. वर्तमाना a term used by ancient grammarians for the present tense, along with the term वर्तमान also; cf. यदा हि बुद्धिकर्म तदा वर्तमाना भाबष्यति, M.Bh. on P. III.3.133 Vart.8. वर्तिन् from वर्त which means a com- pound;see वर्त, (l) The term वर्तिन् or |
पृष्ठम्:ADictionaryOfSanskritGrammarByMahamahopadhyayaKashinathVasudevAbhyankar.djvu/३३३
पुटमेतत् सुपुष्टितम्
वर्णानर्थवत्त्व
वर्तिन्
317