22 SANSKRIT AND INDO-EUROPEAN paema, Lith. penas (with varying suffixes) ; Av. xsvid - 1 milk cf. Lith. sviestas 1 butter 1 ; Skt. dngdra - 1 coal ’, O. SI. gglt, Russ, ugol* ; Skt. bradhna - ' yellowish, light-coloured 0. SI. bronii ' white ' ; Skt. drbha - f small, child cf. Russ, rebenok ‘ child 1 ; Skt. vratd- 4 vow Av. urvata O. SI. rota 4 oath 1 ; Skt. dndd- 4 egg, testicle ’ (Kalasa ondrak 4 egg '), O. SI. j$dro ' testicle * ; Skt. pdmsu- 1 dust ' Av. pasnu -, 0. SI. pesuku 'sand 1 ; Skt. dhana ‘com, grain', Pers. ttana, Lith. duona ‘bread'; Skt. syamd syavrf- ‘dark-coloured’, Lith. semas 4 grey Skt. sdndra- 4 thick, viscid cf. O.SI. krivinyje, sjadry krovnyja ' thickened, congealed blood ' ; Pers. raz 4 vine , vine-tendril O. SI. loza ; Av. fsarama-, Pers. sarm ' shame O. SI. sramu ; Skt. sraraa- 4 lame O. SI. chromu ; Av. hcima-
- the same Pali sdmam adv. 4 self, of oneself O. SI. samu
‘ self ’ ; Skt. vispdti - 4 head of settlement or clan Av. vTspaiti -, Lith. viespats 4 lord 1 ; Av. sardta- 4 cold ', Lith. iia/tas ; Skt. 4 vegetables, greens Lith, ‘ green fodder ’ ; Skt. saphara - 4 Cyprinus sophore Lith. sdpalas ‘ Cyprinus dobula ’ ; Skt. iakund- 4 (large) bird 0. SI. sokolu 4 falcon ? ; Skt. sctpu- 4 drift wood Lith, sapai ; Skt. bhanga- 4 wave Lith. bangd. Among verbs which are common to the two groups we may mention Skt. hdvate 4 calls Av. zavaiti , O. SI. zovetu ; Skt. svit- * to be bright, white Lith. sviteti, 0. SI. sviteti ; Skt. bhi-, bhayate 4 fear O. SI. bojg sg, Lith. bijaus ; Skt. pru$-, prusnati 4 sprinkle 0. SI. prysngti ; Skt, dham-, dkmd- 4 to blow O. SI. dump, dgti , Lith. dumiu, dumti ; Skt. bryih-, brmhate 4 (elephant) trumpets Lith. brenzgn, branzgu 4 to sound, make a noise ’ ; Skt. muc- 4 to release, Lith. mitnkit , miikti 4 to get loose ’ ; Skt, gf-, grndti 4 praises O. Pruss. girtwei 4 to praise Lith. giriu, girti. The list of common words and other features which are special to the two groups is clearly impressive, and the whole of the material must be referred to the period of Primitive Indo-lraniari. When on the contrary we look for signs of special contact between Iranian itself and Slavonic (or Baltic) we find that there are practically none. It is true that some of the words that are listed above are found only in Iranian and not in Sanskrit, but it is equally possible to point out others in which the reverse is the case. Furthermore if we take such a word, e.g. Av. spjnta-, 0. SI. svgtu, Lith. sventas, it is immedi- ately clear that the form of the Baltic and Slavonic words is